《羽林郎》原文、注释、译文、赏析文档下载
- 文档类别:诗文赏析
- 文档评分:
- 下载格式:Docx
- 语言:简体中文
- 文档大小: 10KB
- 更新:2023-10-04
- 下载方式:右边直接下载为docx格式,也可以点直接阅读来阅读此文。
内容介绍
羽林郎
辛延年
【原文】
昔有霍家[1]奴,姓冯名子都。
依倚将军势,调笑酒家胡[2]。
胡姬年十五,春日独当垆[3]。
长裾连理带,广袖合欢襦。
头上蓝田[4]玉,耳后大秦珠。
两鬟何窈窕,一世良所无。
一鬟五百万,两鬟千万余。
不意金吾子,娉婷过我庐[5]。
银鞍何煜Z,翠盖空踟蹰[6]。
就我求清酒,丝绳提玉壶。
就我求珍肴,金盘脍鲤鱼。
贻我青铜镜,结我红罗裾。
不惜红罗裂,何论轻贱躯。
男儿爱后妇,女子重前夫。
人生有新故,贵贱不相逾。
多谢金吾子,私爱徒区区[7]。
【注释】
[1]霍家:指西汉大将军霍光之家。
[2]酒家胡:指卖酒的少数民族女子,因两汉通西域以来,西域人有居内地经商者。
[3]当垆(lú):守垆卖酒。垆,旧时酒店里安放酒瓮的土台子,亦指酒店。
[4]蓝田:地名,在长安东南三十里。古代蓝田以出产美玉出名。
[5]不意:没有料想到。金吾子:即执金吾,是汉代掌管京师治安的禁卫军长官。这里是语含讽意的“敬称”。娉婷:形容姿态美好,这里指豪奴为调戏胡姬而做出婉容和色的样子前来酒店拜访。
[6]煜Z:光彩照射的意思。翠盖:代指饰有翠羽的马车。空:等待,停留。
[7]私爱:即单相思。区区:意谓拳拳之心,恳挚之意。
【作者介绍】
辛延年(公元前220―?),秦汉著名诗人,生平不详。作品存《羽林郎》一首,为汉诗中优秀之作。
【赏析】
羽林郎,汉代所置官名,本是皇家禁卫军军官,后为乐府曲名。此诗始 查看全文
文档配图
相关文档下载
更多- 《淮右元好问》原文与赏析 2023-10-04
- 《蝶恋花送春》原文、注释、译文、赏析 2023-10-04
- 陈九思《九日登上海海关大楼》原文、注释、译文、赏析 2023-10-04
- 自巩洛舟行入黄河寄友――韦应物 2023-10-04
- 《秦风蒹葭》原文、注释、译文、赏析 2023-10-04
- 《去常德舟中感赋》原文、注释、译文、赏析 2023-10-04
- 《拟咏怀庾信》原文与赏析 2023-10-04
- 《战城南》原文、注释、译文、赏析 2023-10-04
- 酬乐天席上见赠――刘禹锡 2023-10-04
- 《菩萨蛮丁药园》原文与赏析 2023-10-04
- 《长信秋词奉帚平明金殿开》原文、注释、译文、赏析 2023-10-04
- 《沁园春郑燮》原文与赏析 2023-10-04